-
1 za žádnou cenu
za žádnou cenuà aucun prix -
2 za žádnou cenu
-
3 ni por este son
• za žádnou cenu -
4 no ser barro
• nemít žádnou cenu -
5 es como si cantara
• to nemá vůbec žádnou cenu• to nemá vůbec žádnou vejšku -
6 Preis
Preis m <Preises; Preise> cena f (a Auszeichnung);um jeden Preis za každou cenu;um keinen Preis za žádnou cenu -
7 cena
cena f Preis m; Wert m;čistá cena Nettopreis;smluvní cena Vertragspreis;spotřebitelská cena Verbraucherpreis;ceny stoupají die Preise steigen;ceny klesají die Preise fallen;zvýšení cen Preiserhöhung f;snížení cen Preissenkung f;první cena erster Preis;za každou cenu um jeden Preis;za žádnou cenu um keinen Preis;být bez ceny wertlos sein -
8 cena
cena f Preis m; Wert m;čistá cena Nettopreis;smluvní cena Vertragspreis;spotřebitelská cena Verbraucherpreis;ceny stoupají die Preise steigen;ceny klesají die Preise fallen;zvýšení cen Preiserhöhung f;snížení cen Preissenkung f;první cena erster Preis;za každou cenu um jeden Preis;za žádnou cenu um keinen Preis;být bez ceny wertlos sein -
9 nequáquam [nekua kuan]
• v žádném případě• za žádnou cenu -
10 ni a cañón rayado
• Am hovor. za žádnou cenu -
11 ni a la de tres
• za nic na světě• za žádnou cenu -
12 ni aunque me descuarticen
• i kdyby mě kolem lámali• za žádnou cenu -
13 ni gana
• ani nápad• ani ve snu• za žádnou cenu -
14 ni ganas
• ani nápad• ani ve snu• za žádnou cenu -
15 ni por las otras
• ani nápad!• to víš!• za žádnou cenu -
16 no valer de nada
• nebýt k ničemu• nemít žádnou cenu• nestát za nic -
17 no valer para nada
• nebýt k ničemu• nemít žádnou cenu• nestát za nic -
18 ser la carabina de Ambrosio
• nemít žádnou cenu• stát za starou bačkoru -
19 ser lo mismo que la carabina de Ambrosio
• nemít žádnou cenu• stát za starou bačkoruDiccionario español-checo > ser lo mismo que la carabina de Ambrosio
-
20 valer la carabina de Ambrosio
• nemít žádnou cenu• stát za starou bačkoru
- 1
- 2